Tradução

Conheça os serviços TRADEXPERT

Qualidade na tradução

Uma boa tradução é muito mais do que tornar um texto compreensível noutra língua. Uma tradução de qualidade exige a compreensão das nuances da língua de origem e a capacidade de as reproduzir no texto final. Por esse motivo, a TRADEXPERT trabalha exclusivamente com tradutores nativos. Especialistas na língua e cultura do país de origem, os tradutores nativos garantem um maior rigor, precisão e eficiência em todos os projetos de tradução que desenvolvem. Para assegurar uma tradução com a máxima qualidade, a TRADEXPERT também usa a mesma equipa de tradutores em trabalhos continuados e assegura que a revisão de todas as traduções são efetuadas por uma segunda pessoa.

Sigilo Tradução de Textos, Tradexpert, Agência de Tradução

O segredo é a alma da tradução

O sigilo e a confidencialidade são tão importantes para si como para nós. Por esse motivo, a TRADEXPERT segue um Código Ético Profissional que nos impede de divulgar qualquer informação sobre os nossos clientes. A confidencialidade dos nossos serviços é indispensável e não negociável: todos os nossos colaboradores assinam um Acordo de Confidencialidade antes de iniciarem a sua colaboração com a TRADEXPERT.

Os nossos serviços de tradução incluem:

Tradução Técnica de Textos, Tradexpert, Agência de Tradução  Tradução Técnica

Com uma cultura geral alargada e habilitações académicas relevantes, os nossos tradutores estão preparados para assegurar a tradução de documentos técnicos (manuais de instruções, manuais de utilização, fichas técnicas, etc.) em vários idiomas e em várias áreas, incluindo Informática, Mecânica, Automação, Eletrónica e Engenharia, entre outras.

Tradução Legal de Textos, Tradexpert, Agência de Tradução  Tradução Legal

O domínio da língua e um profundo conhecimento da área permitem-nos traduzir documentos jurídicos com elevada precisão. A tradução legal e a tradução jurídica abrangem documentos legais e oficiais, como cartas rogatórias, leis, regulamentos, códigos, estatutos, memorandos, certidões, registos criminais, contratos, entre outros. Saiba mais em Tradução Legal.

Tradução Científica de Textos, Tradexpert, Agência de Tradução  Tradução Científica

A especificidade dos términos científicos obriga a uma tradução rigorosa de todos os documentos relacionados com áreas como Medicina, Farmácia, Biologia, Bioquímica, Veterinária e Ótica, entre outras. A experiência e formação ampla dos nossos colaboradores nos seus respetivos campos, permite-nos assegurar uma tradução científica de elevada qualidade.

Tradução de Textos, Tradexpert, Agência de Tradução  Tradução de Publicidade

Para que a comunicação com os seus clientes não fique comprometida, garantimos uma tradução de textos publicitários que conserva a criatividade das suas campanhas e mantém o tom adequado.

Tradução Websites, Tradexpert, Agência de Tradução  Tradução de Websites

Num mundo cada vez mais digital e global, ganhe projeção online ao traduzir o seu site. Usando programas específicos para a extração de textos editáveis de um ficheiro HTML, traduzimos e revemos os textos do seu site, de forma a garantir que o layout não sai comprometido. A entrega é feita no mesmo formato.

Oferecemos outros serviços adicionais:

Tradução Urgente de Textos, Tradexpert, Agência de Tradução  Tradução Urgente

Mediante análise prévia da disponibilidade dos nossos colaboradores e do documento a traduzir, efetuamos traduções em prazos reduzidos.

Tradução Certificada de Textos, Tradexpert, Agência de Tradução  Tradução Certificada

Em traduções jurídicas, encarregamo-nos de obter as devidas certificações legais, incluindo a Apostilha, junto dos organismos estatais.

Tradução cuidada
As principais etapas do processo de tradução
Avaliação do projeto
Identificação da terminologia
Tradução
Revisão
Edição
Releitura

Procura uma tradução perfeita?

Temos uma resposta à sua medida.
Fale connosco